Phụ đề Tiếng Anh
Dịch vụ dịch phụ đề phim của chúng tôi cung cấp giải pháp chất lượng cao cho việc chuyển ngữ nội dung từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ mong muốn, đảm bảo độ chính xác và truyền tải đầy đủ thông điệp, cảm xúc của phim. Chúng tôi có đội ngũ dịch giả giàu kinh nghiệm, am hiểu về ngôn ngữ, văn hóa, và phong cách của từng loại phim, từ phim điện ảnh, truyền hình đến phim tài liệu. Dịch vụ bao gồm: 1. **Dịch thuật chính xác:** Đảm bảo bản dịch sát nghĩa với ngôn ngữ gốc, phù hợp với ngữ cảnh và sắc thái của bộ phim. 2. **Đồng bộ hóa phụ đề:** Phụ đề được đồng bộ chính xác với thời gian diễn ra hội thoại và hành động trên màn hình, đảm bảo trải nghiệm liền mạch cho khán giả. 3. **Tối ưu hóa định dạng:** Chúng tôi hỗ trợ nhiều định dạng phụ đề khác nhau (SRT, ASS, SUB) phù hợp với các nền tảng phát hành. 4. **Kiểm duyệt và hiệu chỉnh:** Mỗi bản dịch sẽ được kiểm tra và chỉnh sửa bởi biên tập viên nhằm đảm bảo tính chính xác, văn phong tự nhiên, và phù hợp với đối tượng khán giả mục tiêu. Chúng tôi cam kết mang đến dịch vụ nhanh chóng, chuyên nghiệp và phù hợp với từng yêu cầu cụ thể của khách hàng.
Quy trình thực hiện dịch vụ Phụ đề Tiếng Anh
- 1. Bước 1: Nhận dự án (Receiving the Project)
- 2. Bước 2: Chuẩn bị trước khi dịch (Preparation Before Translation)
Chi tiết gói dịch vụ Phụ đề Tiếng Anh
Gói Cơ bản (Basic Package)
₫100.000- Dịch phụ đề từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ đích với độ chính xác cơ bản. - Chuyển ngữ ngắn gọn, đơn giản, phù hợp cho phim nội bộ hoặc dự án nhỏ. - Định dạng hỗ trợ: SRT. - Dành cho: Các dự án phim độc lập, phim ngắn, hoặc phim nội bộ. - Thời gian hoàn thành: 5-7 ngày làm việc. - Giá: Từ 30.000 - 50.000 VND/phút phim.
Gói Tiêu Chuẩn (Standard Package)
₫200.000- Dịch thuật chính xác và truyền tải đầy đủ ngữ nghĩa của phim. - Đảm bảo tính đồng bộ giữa lời thoại và hành động trên màn hình. - Được biên tập và kiểm duyệt một lần để tối ưu hóa văn phong, phù hợp với ngữ cảnh phim. - Định dạng hỗ trợ: SRT, ASS. - Dành cho: Phim truyền hình, phim tài liệu, phim chiếu mạng (web series). - Thời gian hoàn thành: 3-5 ngày làm việc. - Giá: Từ 60.000 - 80.000 VND/phút phim.
Gói Cao Cấp (Premium Package)
₫300.000- Dịch thuật chuyên sâu, đảm bảo độ chính xác cao nhất. - Chuyển ngữ sát với ngữ điệu và phong cách nhân vật, bao gồm cả các yếu tố ngôn ngữ địa phương, lối nói ẩn dụ. - Biên tập và kiểm duyệt hai lần - Đồng bộ phụ đề hoàn hảo với mọi định dạng video. - Hỗ trợ nhiều định dạng phụ đề: SRT, ASS, SUB, v.v. - Dành cho: Phim điện ảnh, phim chiếu rạp, dự án lớn yêu cầu chất lượng cao. - Thời gian hoàn thành: 2-4 ngày làm việc. - Giá: Từ 100.000 - 150.000 VND/phút phim.
Trò chuyện ngay để thảo luận chi tiết và tóm tắt nội dung công việc với freelancer miễn phí
Thoả thuận dịch vụ bằng cách yêu cầu freelancer gửi báo giá - kiểm tra chi tiết báo giá - thanh toán ngay
Sau khi freelancer hoàn thành dự án và bàn giao sản phẩm hoàn thiện, người thuê có thể kiểm tra và yêu cầu chỉnh sửa lại hoặc phê duyệt theo thoả thuận
Fastlance đảm bảo an toàn cho dự án của bạn bằng cách tạm giữ khoản tiền thanh toán, và Freelancer chỉ nhận được thanh toán sau khi bạn phê duyệt sản phẩm!